Genius Meanings
|
|
Camila Cabello – Bad Kind of Butterflies
|
“Bad Kind of Butterflies” sees Camila confess that despite being in a happy relationship, there’s someone else stuck in her head.
The bass-heavy track appears to narrate the
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Camila Cabello - Bad Kind of Butterflies (Türkçe Çeviri)
|
[Verse 1] / Buraya gel ve yanıma otur / Ben kırılırken bana bakma / Söyleyeceğim şeyden sonra / Eğer benden nefret dersen seni anlarım / [Pre-Chorus] / Seni sevdiğimde ve başka
|
|
Genius Brasil Traduções – Camila Cabello - Bad Kind of Butterflies (Tradução em Português)
|
[Tradução de "Bad Kind of Butterflies" por Camila Cabello] / [Verso 1] / Vem cá e senta perto de mim / Não olhe pra mim quando estou quebrada / Depois de tudo que eu vou dizer / Eu
|
|
AGS96
|
22-year-old Brazilian journalist.
My Spotify 2018 Top 100 Tracks Explained
My Spotify 2017 Top 100 Tracks Explained
Favorite lines in music
New Year’s Resolutions 2018
|
|
Genius Lists (Ft. Shawn Mendes & Camila Cabello) – Camila Cabello & Shawn Mendes Songs
|
Duets / "The Christmas Song" / "What a Wonderful World (Live)" / "Kiss Me (Live)" / "Lost in Japan (Live)" / "Havana (Live)" / "Señorita (Live)" / "Señorita / "I Know What You Did
|
|
Camila Cabello – Should've Said It
|
In “Should’ve Said It,” Camila calls out a former love interest on their poor timing, as she is now in a relationship with someone else. The track appears to be a dig at Shawn
|
|
Polskie tłumaczenia Genius – Shawn Mendes & Camila Cabello - Señorita (Polskie Tłumaczenie)
|
Q&A. Find answers to frequently asked questions about the song and explore its deeper meaning. Ask a question. Who produced “ ...
|
|
Camila Cabello – Liar
|
“Liar” is a song by singer-songwriter Camila Cabello released alongside “Shameless”. This release was dubbed as “Installment One” of her sophomore album, Romance. A music video for
|
|
Camila Cabello – Dream of You
|
[Verse 1] / He's a bad dancer, he's the right answer / He's a shy singer most of the time / Unless it's him and I / He's an over-thinker, he's a slow kisser / A confessed sinner
|
|
Camila Cabello – Easy
|
“Easy” is the fourth song released from Camila’s sophomore studio album, Romance following “Shameless,” “Liar” and “Cry for Me,” released only a week earlier.
Fans first heard the
|
|
Camila Cabello – Feel It Twice
|
In “Feel It Twice” Camila sympathizes with an old flame who has finally realized he has feelings for her. The topic of realizing feelings too late is also touched on in album-mate
|
|
Polskie tłumaczenia Genius – Camila Cabello - Shameless (polskie tłumaczenie)
|
[Zwrotka 1] / Nie mów, nie, nie próbuj / To było tajemnicą przez najdłuższy czas / Nie biegnij, hah, nie, nie ukrywaj się / Uciekałam od tego przez najdłuższy czas / [Pre-Refren
|
|
Genius Brasil Traduções – Camila Cabello - Feel It Twice (Tradução em Português)
|
[Tradução de "Feel it Twice" por Camila Cabello] / [Verso 1] / Oh, estou com medo, se eu olhar nos seus olhos eu posso ver sua alma / Eu sei que o amor é o lugar mais solitário
|
|
Camila Cabello (Ft. Young Thug) – Havana
|
“Havana” is about Camila falling in love “with this bad boy from Havana.” It is also an ode to her hometown. Camila was born in Cojímar, award – or consejo popular – that belongs
|
|
Genius Brasil Traduções – Camila Cabello - Liar (Tradução em Português)
|
[Tradução de "Liar", de Camila Cabello] / [Verso 1] / Eu não me importo se você está aqui / Ou se você não está sozinho / Eu não me importo, faz muito tempo / É como se não
|
|
Camila Cabello – Shameless
|
Camila Cabello started off her sophomore album, Romance with a bang, giving listeners not one, but two tracks that see her finally facing her feelings about a crush. In conjunction
|
|
Camila Cabello (Ft. DaBaby) – My Oh My
|
“My Oh My” sees Camila go against her parents' judgment and pursue a “bad boy,” in a situation similar to her August 2017 single “Havana.” The track is the only feature sophomore
|
|
Genius Brasil Traduções – Camila Cabello - Shameless (Tradução em Português)
|
[Tradução de "Shameless", de Camila Cabello] / [Verso 1] / Não fale, não, não tente / Tem sido segredo por tempo demais / Não fuja (Oh), não, não esconda / Estive fugindo disso por
|
|
Genius Brasil Traduções – Camila Cabello - Dream of You (Tradução em Português)
|
[Tradução de "Dream of You" por Camila Cabello] / [Verso 1] / Ele é um dançarino ruim, ele é a resposta certa / Ele é um cantor tímido na maioria das vezes / É só ele e eu / Ele
|
|
Camila Cabello & Playboi Carti – I LUV IT
|
“I LUV IT” marks Camila Cabello’s lead single, featuring Atlanta rapper Playboi Carti, for her fourth studio album C, XOXO. The track’s title was teased in a series of Instagram
|
|
Camila Cabello – Used to This
|
During a Facebook live stream held in London on October 1, 2019, Camila recited a snippet of an unreleased track, titled “Used To This.” She also revealed that the song was “the
|
|
Camila Cabello – This Love
|
“This Love” is a slow burning ballad which finds Camila entangled in toxic relationship, trying to get the love “out of [her] veins” as she falls for her lover’s games “again and
|
|
Genius Brasil Traduções – Camila Cabello - Used to This (Tradução em Português)
|
[Tradução de "Used To This" por Camila Cabello] / [Verso 1] / Não, eu nunca gostei de San Francisco / Nunca achei que fosse algo especial / Até que você me beijou lá / Não, eu
|
|
Genius Brasil Traduções – Camila Cabello - Cry for Me (Tradução em Português)
|
[Tradução de "Cry for Me" por Camila Cabello] / [Introdução] / Hmm-hmm, hey / [Verso 1] / Sim, você parece tão feliz andando pela rua, não é, querido? (Não é, querido?) / Você se
|
|
Camila Cabello – First Man
|
In “First Man”, Camila sings directly to her father, Alejandro, trying to ease his worry about the relationship she was in. Camila revealed that “First Man” was the first song
|
|
Genius Brasil Traduções – Camila Cabello - This Love (Tradução em Português)
|
[Tradução de "This Love" por Camila Cabello] / [Intro] / Não, não, não / [Verso 1] / Você sabe como me fazer sentir sua falta / Quando eu me sinto sentimental / Indo nos nossos
|
|
Genius Brasil Traduções – Shawn Mendes & Camila Cabello - Señorita (Tradução em Português)
|
[Tradução de "Señorita" por Shawn Mendes & Camila Cabello] / [Refrão: Camila Cabello] / Eu adoro quando você me chama de senhorita / Eu queria poder fingir que não precisava de
|
|
Polskie tłumaczenia Genius – Camila Cabello - Liar (Polskie Tłumaczenie)
|
[Zwrotka 1] / Nie obchodzi mnie to, czy tutaj jesteś / Albo jeśli nie jesteś sam / Nie obchodzi mnie to, to było za długo / To tak jakby nie miało tego miejsca / Sposób, w którym
|
|
Genius Brasil Traduções – Camila Cabello - Living Proof (Tradução em Português)
|
[Tradução de "Living Proof" por Camila Cabello] / [Intro] / Ah-ah-ah-ah-ah-ah, eu prometo / Ooh / [Verso 1] / Diga alguma coisa, mas diga com suas mãos, devagar / Quando você me
|
|
Genius Brasil Traduções – Camila Cabello - Easy (Tradução em Português)
|
[Intro] / Ha-ha-ha-ha-ha / [Verso 1] / Você me diz que eu sou complicada / E isso pode ser um eufemismo / Algo mais? (Ha-ha-ha-ha-ha) / Você me diz que eu sou indecisa / Versátil
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Camila Cabello - Should’ve Said It (Türkçe Çeviri)
|
[Intro] / Ayy, ayy / [Chorus] / Demek şimdi beni istiyorsun? Çok komik / Çünkü bir ... vermedin sonra / Geri geldin, çok özür dilerim / Çünkü yatağımda hiç yer yok / Ve şimdi
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Camila Cabello - Feel It Twice (Türkçe Çeviri)
|
[Intro] / Oh / [Verse 1] / Oh, gözlerine bakarsam, ruhunu görebilirim diye korkuyorum / Biliyorum aşk yalnız kaldığında en yalnız yer / [Pre-Chorus] / Telefonun başında oturuyorum
|
|
Camila Cabello – She Loves Control
|
“She Loves Control” is a sassy track about a bossy girl who wants things her way. Camila herself has admitted that she is, in fact, a control freak, stating that the track was
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Camila Cabello - Dream of You (Türkçe Çeviri)
|
[Verse 1] / O kötü bir dansçı, o doğru bir cevap / O utangaç bir şarkıcı çoğu zaman / Bu sadece o ve ben / O aşırı düşünür, yavaş öpüşür / Hapsedilmiş bir günahkar her zaman / O ve
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Camila Cabello - This Love (Türkçe Çeviri)
|
[Intro] / Hayır, hayır, hayır / [Verse 1] / Duygusal hissettiğimde / Kendini nasıl özlettireceğini biliyorsun / Yollarımızı ayırıyoruz / Ama buranın tam ortasına geri geldiğimde
|
|
Polskie tłumaczenia Genius – Camila Cabello (ft. DaBaby) - My Oh My (Polskie Tłumaczenie)
|
[Intro: Camila Cabello] / [Śmiech, krzyk] / [Refren: Camila Cabello] / Mówią, że on lubi dobry czas (Mój, och, mój) / On ożywa północą (Każdą nocą) / Moja mama mu nie ufa (Mój, och
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Camila Cabello - Living Proof (Türkçe Çeviri)
|
[Intro] / Ah-ah-ah-ah-ah-ah, Söz veriyorum / Ooh / [Verse 1] / Bana bir şey söyle ama ellerinle söyle, yavaş / Bana dokunduğunda, beni bir Van Gogh gibi boya (Oh) / Her zerreni
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Camila Cabello - Used to This (Türkçe Çeviri)
|
[Verse 1] / Hayır, asla San Francisco'yu sevmedim / Özel bir şey olmadığını hiç düşünmedim / Sen beni orada öpene kadar / Asla rüzgarlı şehirleri sevmedim / Ama sanırım belki, sen
|
|
Hailee Steinfeld & Grey (Ft. Zedd) – Starving
|
“Starving” is about a relationship that’s getting more adventurous in and outside of the bedroom. The song starts with just guitars before surging into a frantic beat drop provided
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Camila Cabello - First Man (Türkçe Çeviri)
|
[Verse 1] / Evet, bu gece onunla kalacağım / Sabah görüşürüz / Hayır, tabii ki içip araba kullanmayacak / Anneme benim için hoşçakal diyebilir misin? / Oh, onu seveceksin
|
|
Camila Cabello – Living Proof
|
On November 13, 2019, Camila revealed the album art and release date for her sophomore album Romance, whilst announcing that “Living Proof” would be released later that week, as
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Shawn Mendes & Camila Cabello - Señorita (Türkçe Çeviri)
|
[Nakarat: Camila Cabello] / Bana señorita demeni seviyorum / Keşke sana ihtiyacım yokmuş gibi davranabilseydim / Ama her dokunuş ooh-la-la-la / Doğru, la-la-la / Ooh, koşmalıyım
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Camila Cabello - Liar (Türkçe Çeviri)
|
[Verse 1] / Burada olman umrumda değil / Ya da yalnızsan / Umrumda değil, çok uzun zaman oldu / Olmamışız gibi oldu / Dudaklarının hareket etme şekli / Yavaşça fısıldama şeklin
|
|
Polskie tłumaczenia Genius – Camila Cabello - Easy (Polskie Tłumaczenie)
|
[Intro] / Ha-ha-ha-ha-ha / [Zwrotka 1] / Mówisz mi, że jestem skomplikowana / I to może być niedomówieniem / Coś jeszcze? (Ha-ha-ha-ha-ha) / Mówisz mi, że jestem niezdecydowana
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Camila Cabello - Shameless (Türkçe Çeviri)
|
[Bölüm 1] / Konuşma, hayır, deneme / Uzun zamandır bir sırdı / Koşma (Oh), hayır, saklanma / Uzun zamandır ondan kaçıyordum / [Ön Nakarat] / Bir çok sabah kafam karışık uyandım
|